BERNA (Reuters) - La UEFA piensa lanzar un diccionario trilingüe con cerca de 2.000 entradas, que incluirá "términos oficiales utilizados por la UEFA y por la FIFA, así como palabras usadas por los futbolistas y por los aficionados en la cotidianeidad", según anunció la UEFA el miércoles.
Los asuntos incluidos en el glosario abarcarán temas como el juego mismo, los estadios, la seguridad, el equipamiento, los problemas médicos, los medios de comunicación, los entrenadores y la administración.
"El Fútbol no puede desplegarse de forma completa sin su propio lenguaje", dijo el presidente de la UEFA, Michel Platini, en el prefacio.
"Los jugadores y los entrenadores necesitan comunicarse para poder seguir las rutinas de entrenamiento y las instrucciones tácticas... y los administradores necesitan ser capaces de intercambiar ideas y opiniones de forma detallada", afirmó Platini.
Editado en inglés, alemán y francés, este diccionario ayudará a que exista " una comunicación multilingüe en el mundo del fútbol", expresó la UEFA.
El glosario incluirá algunos de los términos más expresivos del deporte, así como la jerga para las más grandes derrotas, pero no está dirigido a los aficionados.
"Está pensado para ayudar a los administradores y a los entrenadores como Ottmar Hitzfeld, quien se hará cargo del equipo de Suiza este año sin tener conocimientos de francés", aseguró a Reuters el encargado del servicio de idiomas de la UEFA, Florian Simmen.
"Sin embargo, el diccionario también estará disponible en tiendas, por lo que cualquier mujer que quiera impresionar a su marido durante la Eurocopa 2008 debe pensar en comprarlo".
El glosario es publicado por la conocida editorial alemana Langenscheidt y será presentado en Munich el 7 de mayo, antes del partido por la liga germana entre el Bayern de Múnich y el Arminia Bielefeld.
0 comentarios:
Publicar un comentario